2011년 11월 1일 화요일

<마케팅> 맥도날드의 글로벌마케팅 (프랑스편) - (6)

<프랑스의 맥도날드>

 안녕하세요. 이번 포스트는 프랑스에 대한 이야기입니다. 프랑스 하면 뭐가 먼저 떠오르시나요? 아마 많은 분들이 프랑스 요리를 떠올리셨을 지도 모르겠네요. 맥도날드도 음식이긴 한데, 입맛이 까다롭기로 소문난 프랑스사람들에게 어떻게 햄버거를 팔았을까요?
 조금은 의외이지만 맥도날드는 이웃동네가(캐나다나 멕시코) 아닌 프랑스에서 처음으로 해외에 발을 내딛었습니다. 물론 예상 하셨다시피 처음 반응은 ‘이게 음식이냐?’이었습니다. 거기에다가 1990년대 말 반세계화 운동의 메카였던 프랑스, 1999년에는 반세계화 운동가이자 예술가인 조세보베(Jose Bove)라는 사람이 맥도날드 매장을 불도저로 밀어버리는(?)일이 생기기도 했습니다.

<맥도날드 매출액 변화 그래프>

 그런일이 있었지만, 2000년대 들어서 맥도날드가 조금씩 성장하기 시작합니다. 역시 그 이유는 맥도날드의 지역화 마케팅이었죠. 맥도날드는 단계별로 프랑스에 스며들기 시작합니다. 그 첫 번째는 인식 바꾸기였습니다. 인식의 문제는 크게 두 가지였습니다. 1. "몸에 안 좋고 맛없는 음식이다."라는 인식과 2. "맥도날드는 미국 세계화의 선봉대다."라는 인식입니다.

<프랑스는 맥도날드 케릭터인 로널드를 빼고 아스테릭스를 사용했다.>

<초록색으로 로고 변경>

 위에 보시다시피 맥도날드는 토종케릭터를 사용함으로서 친근한 이미지로 변신을 시도 했고, 로고 이미지를 다른 유럽 국가들에서 그랬듯 초록색으로 바꾸었습니다. 그리고 또 하나의 중요한 사건이 일어납니다. 유명한 디마케팅(demarketing)사례 중에 하나인 맥도날드의 "어린이는 일주일에 한 번만 오세요." 캠페인이 바로 그것입니다. 가장 잡아야 할 타깃인 어린이를 일주일에 한번만 오도록 장려(?)함으로서 맥도날드의 정크 푸드 인식이 어느 정도 수그러들었다고 합니다.

<프랑스의 카페>

 그 다음 두 번째 단계는 문화적으로 끼어들기위한 카페문화의 적용입니다. 빵을 먹는 것 까지는 같은데 사람들이 시간을 카페에서 보내는 게 문제였죠. 맥도날드식의 페스트 푸드를 프랑스에 적용하기 위해서는 카페문화에 녹아들 필요가 있었던 것입니다.

<프랑스 맥카페 광고>

<햄버거를 팔지 않는 프랑스의 맥카페>

 그래서 시작한 것이 바로 맥카페, 심지어 프랑스에서는 2010년에 맥도날드와 완전독립형의 맥카페 매장이 들어섭니다. 프랑스 사람들은 이제 카페에 가는 것 대신 맥도날드를 선택할 수 있게 된 것이죠.

 이렇게 하드웨어적인 준비가 끝난 다음에 프랑스 맥도날드는 완전한 이미지 변신을 시도합니다. 미국의 다문화적인 문화랑 비슷하지만 조금 더 개성 있는, 프랑스의 문화에 초점을 맞추기 시작합니다. 그 모습을 보여주는 것이 바로 'Come as you are'(물론 프랑스어를 영어로 바꾼 것.) 슬로건입니다. 당신 그대로 와라, 의역하면 누구라도 와라 정도가 됩니다.

<동성애자임를 숨기는 모습을 암시 하는 광고>

<아이를 이용해 개성있는 사람들을 표현한 광고>

<인쇄 광고, TV와는 다르게 영어를 사용 할 수 있습니다.>

 위에 쓴 글들을 정리하자면, 맥도날드의 프랑스 글로벌 마케팅 성공기는 시기적으로 세 가지 단계로 구성되어 있다고 할 수 있습니다. 첫 번째는 프랑스에서의 인식 변화를 위한 과감한 이미지 변신과 디마케팅, 두 번째는 프랑스인들의 생활양식, 문화에 맞게 맥도날드를 변화시킨 것. 세 번째는 프랑스의 문화를 이해하고 새로운 이미지를 구축하는 광고를 실행한 것 입니다.

 이 같은 노력의 결과로 프랑스 맥도날드는 프랑스의 명소인 루브르 박물관에 입점(?)하게 됩니다. 이제 맥도날드는 프랑스에서 인정받는 패스트푸드 프랜차이즈가 된 것이죠.

 다음 포스트에서는 아시아 시장을 다뤄보도록 하겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기